Czysta Krew
"Czysta krew" (ang. "True blood") to najpopularniejszy serial ostatnich lat. Słyszałam o nim od koleżanki Justyny, która jest jego wierną fanką, ale jakoś wampiry nigdy mnie nie pociągały. Jednak ta produkcja trafiła mnie we Włoszech. Usilnie próbowałam zrozumieć o co chodzi, ale wychwytywałam głównie imiona bohaterów, przekleństwa i proste wypowiedzi - bardziej skupiałam się więc na montażu, scenografii i charakteryzacji niż samej akcji. Dały radę - utrzymywały moją uwagę. No i uwiodła mnie niezwykła czołówka:
Ten serial to rzeczywiście kuriozalne zjawisko. Na pierwszy rzut oka wydaje się, że to bajka dla dzieciaków. Fakt, serial wpisuje się w modny nurt wampiryczny, ale jest "inny od innych". Jest tu perwersja związana z tematem śmierci, seks, brud, bieda - wszystko ujęte w niesztampowe myślenie pozwalające na szereg interpretacji. Scenariusz jest pokręcony, ale bezpretensjonalny - główna bohaterka często schodzi na drugi plan, a wątki miłosne są poplątane i niejasne. Wszystko ubrane w kiczowate efekty tworzy eklektyczną mieszankę, obok której ciężko przejść obojętnie.
Ale o co się rozchodzi? Krótko, z wiki, bo ja nie załapałam: "Akcja serialu rozpoczyna się 2 lata po wynalezieniu przez japońską firmę syntetycznej, sztucznej krwi, która przyczyniła się do "ujawnienia się" wampirów. Posiadając substytut pożywienia postanawiają współistnieć z ludźmi w pokoju. Po stronach obu gatunków znajdują się zwolennicy i przeciwnicy tej koegzystencji. Sprawy komplikuje odwieczna żądza krwi wampirów oraz fakt, że krew wampirów ma na ludzi niezwykły wpływ – leczy ich rany oraz wyostrza zmysły, ale jednocześnie silnie uzależnia."
Autor. Wyczucie rzeczywistości i niezły mess pod kopułą. Serial został wyprodukowany przez scenarzystę, reżysera i producenta Alana Balla, który jest najbardziej znany jako autor scenariusza do filmu "American Beauty", za który otrzymał Okara i Złoty Glob. Stworzył też ulubiony serial mojego brata - "Sześć stóp pod ziemią" (akcja rozgrywa się w domu pogrzebowym).
Daty. "Czysta krew" miała premierę 7 września 2008 roku i szybko zebrała największą widownię spośród wszystkich dotychczasowych produkcji HBO. Szereg nagród, w tym Złoty Glob świadczą o tym, że produkcja została również doceniona przez krytyków. 14 czerwca 2009 miała miejsce premiera sezonu 2, 13 lipca 2010 - 3, 26 czerwca 2011 - 4. 10 czerwca 2012 - czyli za dziesięć dni, ma mieć miejsce premiera sezonu 5.
A to fantastyczny kawałek Depeche Mode, który skusił mnie do napisania tego posta. Tłumaczenie nie jest moje więc nie biorę odpowiedzialności za jego poprawność.
I could corrupt you
In a heartbeat
You think you're so special
Think you're so sweet
What are you trying
Don't even tempt me
Soon you'll be crying
And wishing you'd dreamt me
You'll be calling out my name
When you need someone to blame
I could corrupt you
It would be easy
Watching you suffer
Girl, it would please me
But I wouldn't touch you
With my little finger
I know it would crush you
My memory would linger
You'd be crying out in pain
Begging me to play my games
I could corrupt you
It would be ugly
They could sedate you
But what good would drugs be
But I wouldn't touch you
Put my hands on your hips
It would be too much to
Place my lips on your lips
You'd be calling out my names
Begging me to play my games
Mógłbym Cię zepsuć/skazić/zdeprawować w mgnieniu oka
Myślisz, że jesteś taka wyjątkowa
Myślisz, że jesteś taka słodka
Co próbujesz zrobić?
Nawet nie próbuj mnie kusić
Wkrótce będziesz płakać
I żałować, że mnie wyśniłaś
Będziesz wykrzykiwać moje imię
Kiedy będziesz potrzebowała kogoś do obwinienia
Mógłbym Cię
zepsuć/skazić/zdeprawować , to byłoby proste
Patrzenie jak cierpisz
Dziewczyno, to sprawiałoby mi przyjemność
Ale nie dotknę Cię
Nawet małym palcem
Wiem, że to by Cię zdruzgotało
Wspomnienie o mnie wciąż by trwało
Będziesz wypłakiwała wszystko w bólu
Błagając mnie, żebym grał w moje gry
Mógłbym Cię zepsuć/skazić/zdeprawować
To byłoby takie paskudne
Oni mogliby podawać Ci środki uspokajające
Lecz czym dobrym mogłyby być narkotyki?
Lecz ja Cię nie dotknę
Położyć moje ręce na Twoich biodrach
To byłoby za dużo
Umieścić moje wargi na Twoich wargach
Będziesz wykrzykiwała moje imiona
Błagając mnie, żebym grał w moje gry
I jeszcze jeden - King of Leon z ujmującym głosem wokalisty. Klip został sklejony przez fanów serialu. Dzięki Justyno za podesłanie.
Stranded in this spooky town
Stoplight is swaying and the phone lines are down
Snow is crackling cold
She took my heart, I think she took my soul
With the moon I run
Far from the carnage of the fiery sun
Driven by the strangle of vein
Showing no mercy I'd do it again
Open up your eyes
You keep on crying
Baby I'll bleed you dry
Skies are blinking at me
I see a storm bubbling up from the sea
And it's coming closer
And it's coming closer
You shimmy-shook my boat
Leaving me stranded all in love on my own
Do you think of me
Where am I now
Baby where do I sleep
Feels so good but I'm old
2000 years of chasing taking its toll
And it's coming closer
And it's coming closer
And it's coming closer
And it's coming closer
Samotny w tym upiornym mieście
Kołyszące się latarnie, wiszące strzępy kabli telefonicznych
W przenikliwym chłodzie
Odebrała mi serce, myśle, że duszę też.
Uciekam w świetle księżyca
Byle dalej od rzezi palącego Słońca
Wiedziony amokiem
Bez litości znów bym to zrobił
Otwórz swe oczy
Wciąż płaczesz
Kochanie, wytoczę z ciebie krew
Niebiosa wpatrzone są we mnie
Sztorm wstaje z morza
I to nadchodzi,
Nadchodzi
Zachwiałaś mą łodzią
Zostawiając pogrążonego w samotności
Czy myślisz o mnie,
Gdzie teraz jestem,
Gdzie teraz śpię
Czuję się dobrze, lecz jestem już za stary
2000 lat pogoni zbierają swoje żniwo
I to nadchodzi,
Nadchodzi
I to nadchodzi,
Nadchodzi
źródła:
Komentarze
Prześlij komentarz